Fléville-devant-Nancy est une petite commune au sud de Nancy. Cette commune s'est développée autour de son château.
Le grand donjon féodal, haut de 30 mètres, a été édifié vers 1320. Fait rare, il a été épargné par Richelieu sur l'ordre du Roi de France, Louis XIII, pendant la guerre de 30 ans.
Le château lui-même a été terminé en 1533 alors que son propriétaire, Nicolas de Lutzelbourg avait été en Italie avec Louis XII et François Ier, où il avait vu les merveilles du Quatrocento Italien. Ce chateau est un exemple typique de la première Renaissance française, celle du Val de Loire, il a l'harmonie, l'équilibre et la pureté des lignes de cette époque.
Fléville-devant-Nancy is a little town near Nancy. The town has grown around the castle.
The dungeon (height : 30 meters ) was built in 1320. Richelieu spared the dungeon during the thirty years war.
The construction of the castle ended in 1533 as his owner, Nicolas Lutzelbourg, was in Italy with Louis XII and François I, where he saw the beauty of the Italian quatrocento.
The castle of Fléville-devant-Nancy is a perfect example of the first French Renaissance (pure lines, harmony ...)
4 commentaires:
Bon soir! (well it is here)
I would love to get to Nancy one day. Specifically to the Beaux Arts museum, for there is a caravaggio painting there I would love to see! Maybe one day you can photograph it for me???
ce château est très beau, je ne connais pas, c'est comment a l'intérieur ?
Merci pour la ballade. Ca m'a l'air très joli par ici.
It is a beautiful castle. The grounds look lovely. I echo Sally's sentiment; I would love to visit Nancy someday. Until then I have your photos to enjoy.
Enregistrer un commentaire